Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Другое / В чем разница между англоязычными терминами 'user' и 'customer' при переводе на русский язык?
Вопрос для Нейро
27 февраля
В чем разница между англоязычными терминами 'user' и 'customer' при переводе на русский язык?
Нейро
На основе 5 источников

Разница между англоязычными терминами «user» и «customer» при переводе на русский язык заключается в следующем:

  • Пользователь — это человек, использующий какой-либо продукт или услугу. 24 Главное для пользователя — функционал продукта, удобство его использования, простота, качественное удовлетворение потребностей. 2
  • Клиент (или заказчик) — это человек, покупающий продукт. 2 Он узнаёт о нём, проводит его апробацию, принимает решение о приобретении и, в конечном итоге, оплачивает его. 2 Клиентов, в отличие от пользователей, интересуют такие факторы как цена, репутация компании-продавца, её финансовая устойчивость. 2

Таким образом, пользователь использует продукт, а клиент за него платит. 2

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)