Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Другое / В чем разница между all the same и whatever при переводе на русский?
Вопрос для Нейро
12 февраля

В чем разница между all the same и whatever при переводе на русский?

Нейро
На основе 5 источников

Разница между all the same и whatever при переводе на русский язык заключается в следующем:

  • all the same переводится как «всё равно», «тем не менее», «всё же»; 34
  • whatever переводится как «что бы ни было» или «всё равно». 5
0
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jun 17 2025 10:03:28 GMT+0300 (Moscow Standard Time)