Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Почему слово sayonara считается одним из самых сложных для перевода в японском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
22 июля

Почему слово sayonara считается одним из самых сложных для перевода в японском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Слово sayonara (さようなら) считается сложным для перевода, потому что его значение отличается от привычного «до свидания» или «пока». vk.com www.alexrockinjapanese.com

Sayonara означает «прощай», обычно так говорят при расставании на долгое время или навсегда. vk.com www.alexrockinjapanese.com В Японии это слово используют редко, так как оно может обидеть собеседника. nihon-go.ru

Для разных ситуаций прощания в японском языке есть другие устойчивые выражения, которые имеют смысл «до свидания» и используются в конкретных условиях. vk.com nihon-go.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)