Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Другое / Почему происходит 'подмена' при переводе песен с английского языка на русский?
Вопрос для Нейро
13 декабря
Почему происходит 'подмена' при переводе песен с английского языка на русский?
Нейро
На основе 5 источников

Несколько причин, по которым происходит «подмена» при переводе песен с английского языка на русский:

  • Формальная невыраженность семантических компонентов словосочетания в исходном языке. 1 Это типично для словосочетаний английского языка. 1 Поскольку поверхностная структура предложения в разных языках может быть различной при одной и той же глубинной структуре, при переводе опущенные в исходном языке «уместные слова» нередко подвергаются «восстановлению». 1
  • Необходимость сохранения общего смыслового содержания текста. 4 В некоторых случаях переводчику приходится заменить оригинальный стилистический приём другим средством выразительности без искажения главной мысли. 4
  • Влияние ритма и рифмы. 45 Между русскими лексическими единицами и аналогичными английскими лексемами может быть существенная разница в их длине, что мешает дословному переводу некоторых выражений. 4
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)