Несколько причин, по которым некоторые сервисы могут не поддерживать полный перевод на языки, отличные от английского:
- Энергозатратность прямого перевода. 3 Прямой перевод между двумя целевыми языками для большого количества языков энергозатратен, поэтому разработчики могут выполнять его через язык-посредник, чаще всего это английский. 3
- Сложность контента. 1 Специализированная терминология, диалекты или нестандартная лексика могут затруднять точный перевод. 1
- Локальные ограничения. 1 Некоторые страны могут иметь ограничения на доступ к автоматическому переводу, что влияет на доступность перевода для определённых языков. 1
Например, в YouTube автоматический перевод видео с английского на другие языки может быть недоступен из-за плохого качества аудио или сложности контента. 1