Иностранные компании меняют названия товаров в России по разным причинам, например:
- Русификация названий. 14 Это связано с требованиями законов, по которым вся рекламная информация на территории РФ должна быть на русском языке, а рекламные послания должны быть понятны любому потребителю в России. 1 Например, компания «Henkel Россия» начала русифицировать товары бренда, сохранив дизайн, но переводя иностранные названия в русском написании — «Вернель», «Персил», «Бреф». 1
- Смена собственника. 23 Например, после того, как польский производитель одежды LPP продал своё российское подразделение, новые владельцы сократили привычные покупателям названия: Reserved — Re, Sinsay — Sin, Mohito — M, Cropp — CR, House — XC. 2
- Выбор названия, которое не ассоциировалось бы с оригиналом. 1 Так поступили французские владельцы косметической сети L’Occitane, которая ушла из России в июне 2022 года: магазины начали называться «Л’Окситан», а после появились товарные знаки SoBeautiful и «СоуБьютифул». 1