Некоторые причины, по которым иностранные компании переводят свои названия на русский язык:
- Законодательные требования. habr.com В России есть закон «О государственном языке Российской Федерации», который обязывает предпринимателей использовать русский язык в официальном наименовании юридического лица, в уставных документах, а также на вывесках и рекламных материалах. habr.com
- Желание быть ближе к потребителю. habr.com Согласно опросу Института общественного мнения «Анкетолог», 52% респондентов предпочитают русскоязычные названия, 23% — англоязычные. habr.com
- Увеличение шансов на узнаваемость. habr.com Люди легче воспринимают информацию, написанную на родном языке. habr.com Если название бренда хорошо читается и произносится, то есть вероятность, что его лучше запомнят. habr.com
При этом есть мнение, что буквальная замена латиницы на кириллицу может привести к нежелательным эффектам. secrets.tbank.ru Например, бренд Dove в русскоязычном исполнении как «Дав» или Syoss в варианте «Сьесс» теряют свою узнаваемость и звучат непривычно для потребителей. secrets.tbank.ru