Вопросы к Поиску с Алисой
В разных контекстах слово «шеф» на английский язык может переводиться по-разному, среди возможных вариантов: chief, boss, chef, guv, sir, head, jefe, guv'nor. context.reverso.net en.kartaslov.ru
Chief и boss чаще всего используются в значении «начальник». brejestovski.livejournal.com en.kartaslov.ru Например: «Мой шеф очень требовательный, но справедливый человек» — «My boss is very demanding but fair». en.kartaslov.ru
Chef обычно означает «шеф-повар», «главный повар». brejestovski.livejournal.com wooordhunt.ru Например: «He's the head chef at a five-star restaurant» — «Он — шеф-повар в пятизвёздочном ресторане». wooordhunt.ru
Guv — разговорный вариант перевода. context.reverso.net en.kartaslov.ru Например: «Бедный шеф» — «Poor old guv». en.kartaslov.ru
Head может использоваться в значении «шеф службы безопасности», «шеф отряда» и т. д.. en.kartaslov.ru Пример: «Я шеф службы безопасности не из-за моих политических взглядов» — «I'm not head of security because of my looks». en.kartaslov.ru
Jefe — вариант перевода в некоторых контекстах. en.kartaslov.ru Пример: «Чё как, шеф?» — «Alvarez, hey! What's up, jefe?». en.kartaslov.ru
Guv'nor — ещё один разговорный вариант. en.kartaslov.ru Пример: «Приветствую, шеф» — «Hello, guv'nor». en.kartaslov.ru