Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Каковы основные отличия между переводом слова «невеста» на английский как bride и fiancée?
Вопрос для Поиска с Алисой
31 мая

Каковы основные отличия между переводом слова «невеста» на английский как bride и fiancée?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Основное отличие между bride и fiancée в значении слова «невеста» на английском языке заключается в контексте использования. vk.com multiurok.ru

Bride — невеста в день свадьбы или непосредственно перед ней. vk.com После свадьбы это слово становится «wife» (жена). vk.com

Fiancée — невеста во время помолвки, когда свадьба ещё не состоялась. vk.com multiurok.ru В современном английском языке это слово может использоваться шире и обозначать, помимо помолвленной женщины, постоянную партнёршу или гражданскую жену. vk.com

Таким образом, bride используется для обозначения невесты в рамках свадебного процесса, а fiancée — для описания невесты в период помолвки. vk.com multiurok.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)