Некоторые трудности перевода песни «Yesterday» группы Beatles:
- Особенности лексики. 1 Например, слово «troubles» (проблемы, трудности, сложности) в песне перешло в русский сленг в виде «траблы». 4
- Грамматические различия. 1 Например, в английском языке в подобных предложениях не нужен союз «чтобы». 4
- Стилистические особенности. 1 Например, в песне есть слова, заканчивающиеся на «-эй» (say, nay, today, away, play, stay), которые хорошо рифмуются. 2
Также при переводе важно учитывать, что на общий результат работы влияет творческое мышление переводчика. 1
Для перевода песен с английского языка на русский язык рекомендуется обратиться к специалистам.