Некоторые виды словесного перевода с английского на русский язык:
Художественный (литературный) перевод. spravochnick.ru Подразумевает перевод произведений художественной литературы. spravochnick.ru Цель такого вида перевода — создать на переводящем языке произведение, способное оказывать художественное и эстетическое воздействие на читателя перевода. irbis.amursu.ru
Информативный (специальный) перевод. spravochnick.ru irbis.amursu.ru Это перевод текстов специализированной тематики, главной функцией которых является сообщение какой-либо информации, сведений. irbis.amursu.ru В зависимости от функционального стиля текста выделяются отдельные подвиды информативного перевода: общественно-политический, научно-технический, юридический, перевод сайта и т. д.. irbis.amursu.ru
Устный перевод. spravochnick.ru irbis.amursu.ru Это вид перевода, при котором оригинал и его перевод выступают в нефиксированной форме. irbis.amursu.ru Переводчик имеет возможность лишь однократно воспринять исходное речевое произведение или его отрезок и выполнить перевод без возможности его последующего анализа, переосмысления и исправления. irbis.amursu.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.