Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Какие существуют способы перевода личных обращений в разговорной речи с немецкого языка?
Вопрос для Поиска с Алисой
28 июля

Какие существуют способы перевода личных обращений в разговорной речи с немецкого языка?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые способы перевода личных обращений в разговорной речи с немецкого языка:

  • Формализованные обращения. pikabu.ru Например: «Lieber Herr N.» — «Господин Н.», «Liebe Frau Y!» — «Госпожа Y!». pikabu.ru Также к формальным обращениям относятся «Meine Damen und Herren!» — «Дамы и господа!», «Liebe Kolleginnen und Kollegen!» — «Дорогие коллеги!». startdeutsch.ru pikabu.ru
  • Менее официальные обращения. pikabu.ru Широко распространены в устной речи и даже в официальных кругах. pikabu.ru Примеры: «Liebe Freunde», «Hallo in die Runde!», «Hallo alle zusammen!». pikabu.ru
  • Неформальные обращения. pikabu.ru Используются среди друзей. pikabu.ru Некоторые из них: «Hey, Mensch!» — «Эй, дружище!», «Hey, Kumpel!» — «Эй, приятель!». pikabu.ru Также к неформальным обращениям относятся «Kleiner!/Kleine!» — «Малыш(ка!)!», «Meister! Chef!» — «Босс! Шеф!» (иронически). pikabu.ru

В немецком языке, как и в русском, есть вежливая форма личного местоимения «ты» — «Sie». deutschonline.ru Оно переводится как «Вы», и его используют при обращении к одному или даже к нескольким лицам. deutschonline.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)