Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Другое / Какие существуют международные стандарты перевода для руководящих должностей?
Вопрос для Нейро
21 марта
Какие существуют международные стандарты перевода для руководящих должностей?
Нейро
На основе 5 источников

Возможно, имелись в виду международные стандарты перевода названий руководящих должностей на английский язык. Некоторые из них:

  • Chief Executive Officer (CEO) — генеральный директор крупной международной компании. 1 В Великобритании используется аналог — Managing Director. 1
  • Director — директор, в том числе по маркетингу, персоналу, продажам и другим направлениям. 15
  • Head — глава подразделения, ведомства, департамента или группы. 5
  • Manager — менеджер, в том числе административный, бренд-менеджер, ведущий, главный и другие. 15
  • Vice President (VP) — вице-президент. 15
  • Deputy — заместитель. 15

Названия должностей могут отличаться в зависимости от страны. 1 Например, в США и Великобритании могут быть разные обозначения для одних и тех же позиций. 1

Также существует международный стандарт ISO 20771:2020 «Legal translation — Requirements», который устанавливает требования к квалификации переводчиков, практике перевода и процессу перевода. 2

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)