Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Другое / Какие существуют международные протоколы для перевода документов?
Вопрос для Нейро
21 февраля
Какие существуют международные протоколы для перевода документов?
Нейро
На основе 5 источников

Некоторые международные протоколы для перевода документов:

  • Европейский стандарт качества переводческих услуг EN 15038. 1 Направлен на обеспечение единства терминологии в области перевода, содержит общие требования к поставщикам переводческих услуг (человеческие и технические ресурсы, контроль качества и управления переводческими проектами). 1
  • Американский стандарт качества переводческих услуг ASTM F2575-06. 1 Содержит критерии оценки качества перевода, которые могут использоваться при согласовании условий работы над конкретным переводческим проектом. 1
  • Стандарт ISO 17100:2015. 2 Регламентирует требования к способам оказания услуг письменного перевода, качеству менеджмента, кадровой политике и технической оснащённости. 2
  • Апостиль. 45 Специальный штамп, который в соответствии с Гаагской Конвенцией от 5 октября 1961 года ставится на документах её государств-участников с целью освободить эти документы от необходимости дипломатической или консульской легализации иностранных официальных документов, представляемых на территории договаривающихся государств. 4
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)