Несколько способов перевести иностранный текст без специализированных программ:
Найти исходный текст. blog.rosdiplom.ru Если материал взят из иностранного источника, можно по фразе найти исходник. blog.rosdiplom.ru Также можно воспользоваться программами уникальности и найти сайт, где размещён документ. blog.rosdiplom.ru
Использовать встроенный переводчик. blog.rosdiplom.ru В правом верхнем углу каждой интернет-страницы есть функция показать текст исходника, преобразовать в оригинал и показать перевод. blog.rosdiplom.ru
Использовать встроенный редактор. blog.rosdiplom.ru Например, в любой версии Word есть функция, которая преобразует текст, редактирует и самостоятельно переводит его. blog.rosdiplom.ru
Читать тексты с параллельным переводом. otvet.mail.ru Это могут быть, например, инструкции на русском и иностранном языке, упражнения для перевода с ключами или художественные книги с параллельным переводом. otvet.mail.ru
Читать тексты с комментариями. otvet.mail.ru В таких текстах нет перевода, но есть пояснения сложных для понимания лексических и грамматических ситуаций. otvet.mail.ru
Использовать пособия по переводу. otvet.mail.ru Например, можно поработать с книгами, в которых есть упражнения по переводу, например, «Перевод с английского на русский (с упражнениями)». otvet.mail.ru
Для точного перевода можно обратиться к профессионалам, например, к переводчикам-фрилансерам или в бюро переводов. blog.tran-express.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.