Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Другое / Какие распространенные ошибки совершают при переводе слова 'гулять' с русского на английский?
Вопрос для Нейро
27 апреля
Какие распространенные ошибки совершают при переводе слова 'гулять' с русского на английский?
Нейро
На основе 5 источников

Одна из распространённых ошибок при переводе слова «гулять» с русского на английский — использование глагола «to walk» в значении «гулять». 1

Глагол «to walk» имеет значение «идти пешком» или «ходить пешком». 1 «Гулять» же не обязательно подразумевает хождение, особенно если речь идёт о детях или молодёжи. 1

Некоторые другие варианты перевода слова «гулять» на английский:

  • stroll — прогуливаться, гулять, погулять, бродить, странствовать. 5 Пример: «гулять по парку» — «to stroll through the park». 5
  • hang out — использоваться, когда речь идёт о молодёжи. 1 Пример: «Hey guys, do you want to hang out tonight?» — «Не хотите погулять (потусоваться) сегодня вечером?». 1
  • to be out of doors или walk in the fresh air — варианты перевода, когда нужно сказать «гулять на свежем воздухе». 2
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)