Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Какие особенности и нюансы существуют при переводе слова 'девушка' с русского на английский?
Вопрос для Поиска с Алисой
29 января

Какие особенности и нюансы существуют при переводе слова 'девушка' с русского на английский?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые особенности и нюансы перевода слова «девушка» с русского на английский:

  • Варианты перевода: girl, lady, maiden, female, young woman, girlfriend, miss, maid, adolescent. www.linguee.ru wooordhunt.ru
  • Выбор слова зависит от возраста: про девочек до 13 лет говорят girl, потом — teenage girl, а девушку старше 18 лет можно назвать woman. skyeng.ru
  • Использование слова girl по отношению ко взрослой женщине считается оскорбительным. skyeng.ru Особенно неуместно так обращаться к мужчине. skyeng.ru
  • Прилагательные с негативным значением используются только по отношению к женщинам. skyeng.ru Например, bossy (та, кто любит командовать), dowdy и frumpy (так говорят про непривлекательную девушку, которая безвкусно одевается). skyeng.ru

Для точного перевода слова «девушка» на английский язык рекомендуется обратиться к двуязычным словарям или онлайн-переводчикам.

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)