Некоторые ошибки, которые могут возникать при переводе слова «therefore»:
- Использование фразы «there fore» вместо «therefore». 1 Это грамматически некорректный вариант, так как «fore» не используется для выражения заключения или результата. 1 Например: «I didn't attend the meeting, there fore, I missed important information» (Я не присутствовал на встрече, поэтому упустил важную информацию). 1
- Путаница между словами «therefore» и «therefor». 5 Это разные слова, каждое из которых имеет своё значение. 5 «Therefore» переводится как «поэтому», «следовательно», «по этой причине», а «therefor» — «для этой цели». 5