Языковой барьер влияет на безопасность полётов, вызывая недопонимание между пилотами и диспетчерами. 12 Это может привести к неверной интерпретации инструкций, ошибкам в выполнении манёвров и, в конечном итоге, к возможным инцидентам или авариям. 1
Некоторые аспекты, которые способствуют возникновению языковых барьеров:
- Произношение и акценты. 1 Различия в интонации и акценте могут привести к тому, что даже правильно произнесённые фразы будут восприниматься иначе. 1
- Лексика и терминология. 1 Авиационная терминология требует от пилотов и диспетчеров усвоения множества специфических терминов. 1 Ошибки в их использовании могут привести к недопониманию, так как даже небольшое отклонение от стандартных фраз может изменить смысл сообщения. 1
- Специфика грамматики и структуры фраз. 1 Использование сложных грамматических конструкций и структур фраз также является частой проблемой. 1 В стрессовых ситуациях или при ограниченном времени пилоты могут допускать ошибки в грамматике, что затрудняет понимание. 1
- Контекстуальная нагрузка. 1 Неудачное управление контекстом сообщений также создаёт сложности. 1 Одни и те же слова могут иметь разные значения в разных ситуациях, и понимание зависит от контекста, который иногда трудно передать на радио. 1
- Ограниченный словарный запас. 1 Недостаточный словарный запас может снизить эффективность коммуникации. 1
Для решения языковых проблем Международная организация гражданской авиации (ICAO) рекомендует, чтобы все пилоты и авиадиспетчеры регулярно сдавали экзамены, подтверждающие уровень владения авиационным английским, и использовали набор стандартизированных фраз для типичных ситуаций. 3