Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Как различать 'opportunity' и 'possibility' при переводе на русский язык?
Вопрос для Поиска с Алисой
10 июня

Как различать 'opportunity' и 'possibility' при переводе на русский язык?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Opportunity и possibility — не взаимозаменяемые английские слова, хотя и переводятся на русский язык как «возможность». julia.comfortenglish.com

Opportunity означает благоприятную возможность, шанс сделать что-то важное или полезное. engblog.ru m.ok.ru Обычно речь идёт о чём-то хорошем и перспективном. julia.comfortenglish.com Например: «Taking IELTS gives an opportunity to get a great job abroad» — сдача экзамена IELTS даёт возможность получить отличную работу за границей. julia.comfortenglish.com

Possibility означает вероятность наступления того или иного события. julia.comfortenglish.com enjoyeng.ru Possibility может быть хорошей или плохой. julia.comfortenglish.com Речь идёт только о вероятности, а не о счастливом случае. julia.comfortenglish.com Пример: «There is a possibility of the flight being cancelled» — есть возможность/вероятность, что наш рейс будет отменён. julia.comfortenglish.com

Таким образом, opportunity используют, когда речь идёт об открывающихся возможностях и перспективах, а possibility — когда просто констатируют факт о статистической вероятности определённого события. julia.comfortenglish.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jul 15 2025 10:55:15 GMT+0300 (Moscow Standard Time)