В международных документах и деловой переписке русские имена, в том числе отчества, записываются на английском языке с помощью транслитерации. 25 Это передача букв одного алфавита с помощью букв другого алфавита. 2
Некоторые правила транслитерации:
Отчества пишутся между именем и фамилией. 2 Например, Pavel Ivanovich Petrov. 2
Для избежания ошибок при переводе имён рекомендуют проверять международные стандарты транслитерации, искать установленные аналоги на английском, консультироваться с лингвистами или обращаться в соответствующие органы для проверки правильности написания. 2