Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Как правильно переводить 'right' в разных контекстах английского языка?
Вопрос для Поиска с Алисой
12 февраля

Как правильно переводить 'right' в разных контекстах английского языка?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Перевод слова «right» в разных контекстах английского языка может быть следующим:

  • Прилагательное: правый, правильный, верный, справедливый. www.lingvolive.com word-by-word.ru Например: You were right to refuse — Вы правильно сделали, что отказались. www.lingvolive.com
  • Наречие: прямо, верно, направо, сразу. word-by-word.ru Например: I think we're on the right road — Я думаю, что мы на правильном пути. word-by-word.ru
  • Существительное: право, правая сторона. word-by-word.ru Например: Our rights and obligations are stated in the contract — В контракте изложены наши права и обязанности. www.linguee.ru
  • Глагол: выправлять, исправлять. word-by-word.ru Например: right (sth.) — выпрямлять что-либо, исправлять что-либо. www.linguee.ru
  • Восклицание: верно, правильно. word-by-word.ru Например: You're right! — Вы правы!. word-by-word.ru

Выбор перевода зависит от конкретного контекста.

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Fri Aug 15 2025 16:41:06 GMT+0300 (Moscow Standard Time)