Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Другое / Как правильно перевести shake с английского на русский в различных контекстах?
Вопрос для Нейро
7 января
Как правильно перевести shake с английского на русский в различных контекстах?
Нейро
На основе 5 источников

Слово «shake» на русский язык может быть переведено как «трясти», «сотрясать». 4

Некоторые другие варианты перевода:

  • Взбалтывать. 35 Например: I shook the carton before pouring the juice — Перед тем как налить сок, я взболтал упаковку. 5
  • Трястись. 5 Например: The anecdote was so funny that I shook with laughter — Анекдот был такой смешной, что я затрясся от смеха. 5
  • Пожимать руку. 14 Например: No need for us to shake hands — Нам незачем пожимать руки. 4

Выбор перевода зависит от конкретного контекста.

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)