Вопросы к Поиску с Алисой
В зависимости от контекста слово «тяжёлый» переводится на английский язык разными прилагательными: hard, difficult или heavy. grammar-tei.com dzen.ru
Hard используется, когда необходимо подчеркнуть, что было тяжело или трудно что-то сделать или сказать, пришлось приложить усилия, было трудно сопротивляться или контролировать. dzen.ru Чаще всего переводится как «трудный». dzen.ru Примеры: «тяжёлые времена» — «hard times», «тяжёлая жизнь» — «hard life». grammar-tei.com
Difficult более характерно для официальной, формальной речи, например, в деловой переписке, в выступлениях с презентациями. dzen.ru В повседневной речи слово difficult часто приобретает оттенок «сложный». dzen.ru Примеры: «тяжёлая задача» — «difficult problem», «тяжёлые роды» — «difficult confinement». translate.academic.ru
Heavy переводится как «тяжёлый», когда речь идёт о физическом весе какого-либо объекта. dzen.ru Также часто встречается употребление в переносном значении, например, когда нужно описать что-то, вызывающее особенно сильные страдания (heavy sorrow — «тяжёлая скорбь») или подчеркнуть интенсивность происходящего (heavy silence — «тягостное молчание», heavy traffic — «плотное движение»). dzen.ru Примеры: «тяжёлый ящик» — «heavy box», «тяжёлый чемодан» — «heavy suitcase». grammar-tei.com