Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Как переводится слово «gap» с английского на русский язык в разных контекстах?
Вопрос для Поиска с Алисой
28 января

Как переводится слово «gap» с английского на русский язык в разных контекстах?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Слово «gap» с английского языка на русский язык в разных контекстах переводится как «разрыв», «зазор», «щель», «пробел», «промежуток». wooordhunt.ru en.kartaslov.ru

Некоторые варианты перевода:

  • Разрыв. skyeng.ru en.kartaslov.ru Например: «The gap between rich and poor is widening» — «Разрыв между богатыми и бедными увеличивается». skyeng.ru
  • Щель. skyeng.ru ru.glosbe.com Например: «There was a gap in the fence» — «В заборе была щель». skyeng.ru
  • Пробел (в знаниях и т. п.). wooordhunt.ru Например: «She noticed a gap in her knowledge» — «Она заметила пробел в своих знаниях». skyeng.ru
  • Интервал, промежуток. wooordhunt.ru mnemoenglish.ru Например: «The gaps between his visits got longer and longer» — «Промежутки между его визитами становились всё длиннее и длиннее». wooordhunt.ru

Выбор перевода зависит от конкретного контекста.

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Fri Aug 15 2025 16:41:06 GMT+0300 (Moscow Standard Time)