Конструкция «if only» на русский язык переводится как «если бы», «если бы только». 4
Употребляется для выражения сожаления о нереальной ситуации, сильного желания, чтобы она складывалась по-другому. 1 Например, говоря о том, что говорящий сильно жалеет о чём-то, очень хотел бы что-то (но у него этого нет) или сильно ждал чего-то (но этого не произошло). 1
В настоящем времени конструкцию «if only» используют, когда говорят о каких-то событиях или ситуации, которую хотели бы изменить прямо сейчас. 1 В прошедшем времени — когда говорят о желании изменить что-то, что уже произошло. 1 В будущем времени — когда говорят о желаниях на будущее, при этом показывают контраст между тем, как обстоят дела, и как хотят, чтобы они были. 1
Примеры перевода на русский язык: If only I had some free time — Если бы только у меня было свободное время (или: Жаль, что у меня нет свободного времени). 5 If only I knew English — Если бы только я знал английский (или: Жаль, что я не знаю английского). 5