Вопросы к Поиску с Алисой
Фраза «penny wise and pound foolish» переводится как «рискующий большим ради малого; обращающий внимание на мелочи, а не на основное; экономный в мелочах и расточительный в крупном». www.correctenglish.ru translate.academic.ru
Происхождение фразы связано с британской валютой, где пенни — маленькая номинация, а фунт — большая. www.thevillageidiom.org