Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Как перевести турецкие ласковые обращения на русский язык?
Вопрос для Поиска с Алисой
16 февраля

Как перевести турецкие ласковые обращения на русский язык?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые турецкие ласковые обращения и их перевод на русский язык:

  • aşkım — моя любовь; lingvister.ru
  • canım — моя жизнь; lingvister.ru
  • bi tanem — моя единственная; lingvister.ru
  • hayatım — моя жизнь; lingvister.ru
  • sevgilim — моя дорогая, моя любимая; www.tomer.ru
  • balım — моя милая; lingvister.ru
  • tatlım — моя сладенькая (используется для обращения к девочке); lingvister.ru
  • güzelim — моя прекрасная (используется для обращения к девочке); lingvister.ru
  • çiçeğim — мой цветочек (используется для обращения к девочке); lingvister.ru
  • gülüm — моя роза (используется для обращения к девочке); lingvister.ru
  • meleğim — мой ангел (используется для обращения к девочке). lingvister.ru

При переводе турецких ласковых обращений на русский язык важно учитывать, что в турецком языке при таком обращении всегда есть указание на принадлежность. lingvister.ru Например, вместо «милая» по-турецки скажут «моя милая». lingvister.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jul 15 2025 10:55:15 GMT+0300 (Moscow Standard Time)