Слово «hand» в различных контекстах можно перевести как «рука». 24
Некоторые другие варианты перевода:
- ON HAND — на руках, под рукой, в наличии, физически досягаемо. 1 Используется, чтобы подчеркнуть, что что-то доступно в данный момент. 1
- TO LEND/GIVE (SMB) A HAND — оказать помощь, помочь. 1 Буквально: «одолжить/дать руку». 1 Используется, когда кто-то предлагает или просит помощь. 1
- IN GOOD HANDS — в надёжных руках, в хороших руках. 1 Используется, чтобы заверить кого-то, что что-то или кто-то находится в надёжных руках, этому предмету или лицу ничто не грозит. 1
- HAND IN HAND — рука об руку. 1 Выражение может значит буквально «держась за руки» или «рядом». 1 В переносном смысле — о чём-то тесно связанном. 1
- HAND TO HAND — буквально «рука к руке». 1 Применительно к драке, схватке — врукопашную. 1 Также может значить «находясь близко друг к другу». 1
- FIRST-HAND — из первых рук, непосредственно. 1 Используется для описания чего-то (обычно информации, опыта), что было получено или испытано напрямую. 1