Фразовый глагол take out имеет несколько значений, которые можно перевести на русский язык разными способами, в зависимости от контекста: www.english-language.ru english-abc.ru
«Одолжить», «занять», «взять на время». dzen.ru Пример: I took out five thousand dollars from that bank — «Я взял кредит на пять тысяч долларов в этом банке». dzen.ru
«Приглашать кого-то на встречу, на свидание» (не только в романтическом смысле). dzen.ru Пример: I heard Nick took you out last night — «Я слышала, вы с Ником вчера ходили на свидание». dzen.ru
«Обезвредить», «уничтожить», «вывести из строя», «убить». dzen.ru english-abc.ru Пример: Do you think he wants to take us out — «Ты думаешь, он хочет вывести нас из строя». dzen.ru
«Покупать еду или напитки на вынос». dzen.ru english-abc.ru Пример: Do you want that pizza to take out — «Ты хочешь заказать эту пиццу с собой». dzen.ru
«Выплеснуть злость», «дать выход гневу». dzen.ru Пример: Look, I know it's been hard on you, but don't take it out on me — «Послушай, я понимаю, тебе тяжело, но не надо выплескивать злость на меня». dzen.ru
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.