Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Другое / Как изменялся перевод слова still в разных контекстах английского языка?
Вопрос для Нейро
10 января
Как изменялся перевод слова still в разных контекстах английского языка?
Нейро
На основе 5 источников

Перевод слова still в разных контекстах английского языка может изменяться.

В значении «до сих пор», «всё ещё», «по-прежнему» still может использоваться в разных временах и располагаться между подлежащим и основным глаголом, после модального глагола или первого вспомогательного глагола. 4 Например: She still studies English — Она всё ещё учит английский; Despite his age, Mr Johnson is still very active — Несмотря на возраст, мистер Джонсон по-прежнему очень активный. 4

В значении «всё же», «тем не менее», «однако» still употребляется, когда приводят контраргумент в противовес тому, что было сказано ранее. 5 В этом случае оно стоит в начале предложения и отделяется запятой. 4 Например: Jane wasn’t the strongest contestant. Still, the jury chose her — Джейн не была сильнейшей участницей конкурса. Однако жюри выбрало её. 4

Также слово still может обозначать «неподвижный», «спокойный», «тихий», «безмолвный». 12 Например: still waters of the lake — неподвижная гладь озера; still rain — дождь без ветра. 1

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)