Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Как издать перевод зарубежной книги?
Вопрос из Яндекс Кью
22 ноября

Как издать перевод зарубежной книги?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Чтобы издать перевод зарубежной книги, необходимо: pikabu.ru fantlab.ru

  1. Связаться с автором, его наследниками или агентом. pikabu.ru Если у современного автора нет контактной информации на сайте, можно найти агента через сочетание «фамилия автора + literary agent». pikabu.ru Если найти агента не получается, стоит написать или позвонить в издательство, выпустившее книгу в оригинале. pikabu.ru
  2. Узнать, свободны ли права на перевод на русский язык. pikabu.ru Права на перевод могут быть закреплены либо за автором, либо за издателем. pikabu.ru
  3. Составить аннотацию, синопсис для художественного произведения, развёрнутый план для нон-фикшн или описание для детской литературы, а также перевод первой главы. pikabu.ru
  4. Найти через интернет или книжные магазины подходящие российские издательства. pikabu.ru Внимательно прочитать раздел на их сайте «Для новых авторов» и на основании полученных данных составить заявку на публикацию. pikabu.ru В ней нужно указать название книги, имя автора, выходные данные, язык оригинала, объём в количестве слов на языке оригинала, историю продаж, аннотацию и указание на то, что права на перевод свободны и автор дал добро на публикацию на русском языке. pikabu.ru
  5. Направить заявку в отдел по работе с иностранной литературой (если имеется) — именно там принимают решения о переводах. pikabu.ru Если такого отдела нет или не удаётся найти его контакты через интернет, стоит позвонить по общему телефону, объяснить ситуацию и спросить, с кем следует поговорить. pikabu.ru
  6. Если издательство проявляет интерес к проекту, оформить все бумаги. pikabu.ru В случае, если вы выступаете как переводчик, заключаются контракты «издатель — правообладатель» и «издатель — переводчик». pikabu.ru Если вы оказываете субагентские услуги, заключаются контракты «правообладатель — агент» и «правообладатель — издатель». pikabu.ru Если вы хотите выступать и в качестве агента, и в качестве переводчика, заключаются все три контракта: «издатель — правообладатель», «правообладатель — агент» и «издатель — переводчик». pikabu.ru

Для получения более подробной консультации по данному вопросу рекомендуется обратиться к специалисту.

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)