Английский глагол «carry» переводится на русский язык в разных контекстах следующим образом:
- В физическом смысле — нести, носить, относить, переносить. 24 Например: I carry my bag to school every day (Я каждый день ношу свою сумку в школу). 1
- В переносном смысле — обозначать способность петь мелодию правильно (выражение carry a tune). 1 Например: He can't carry a tune (Он не может попадать в ноты). 1
- В специализированных контекстах — обозначать перенос единицы на следующий разряд (в математике). 1 Например: In process of addition, carry denotes the transfer of a unit to the next place (В процессе сложения carry обозначает перенос единицы на следующий разряд). 1
- В составе фразовых глаголов — означать продолжать делать что-то, выполнять или осуществлять что-то, переносить что-то на другой период времени или ситуацию. 12 Например: Carry on with your work (Продолжайте свою работу), Carry out this plan (Выполните этот план), Carry over to other areas of your life (Перенесите что-то на другой период времени или ситуацию). 1
Таким образом, для правильного перевода необходимо учитывать контекст. 5