Вопросы к Поиску с Алисой
Хорошего переводчика литературы от плохого отличает эквивалентность перевода тексту оригинала и отсутствие ошибок всех сортов и видов. yandex.ru
Также к чертам хорошего переводчика относят знание своего родного языка, высокую культуру, образование и начитанность. www.zarubejom.ru