Вопросы к Поиску с Алисой
Формальный перевод слова kind — это прилагательное, означающее «добрый», «вежливый». begin-english.ru Например: «She has a very kind heart and is always willing to help others» — У неё очень доброе сердце, и она всегда готова помочь другим. begin-english.ru
Разговорный перевод — это использование слова kind в значении «схожести с чем-либо». begin-english.ru Его можно перевести как «что-то вроде…». begin-english.ru Например: «She looks just like her mother; they have the same kind of smile» — Она похожа на свою мать; у них схожая/одинаковая улыбка. begin-english.ru
Таким образом, основное отличие заключается в том, что формальный перевод акцентирует внимание на значении «добрый» и используется в официальных контекстах, а разговорный — на значении «схожести» и применяется в непринуждённой обстановке. begin-english.ru telegra.ph