Передача исходного текста. mnemoenglish.ru В отличие от синхронного перевода, который развивается линейно, повторяя структуру исходящего сообщения, последовательный перевод не является пословной передачей исходного текста, а его более или менее свободной интерпретацией. mnemoenglish.ru
Количество переводчиков. context.reverso.net Для синхронного перевода всегда требуется команда, состоящая, по меньшей мере, из двух переводчиков, последовательный перевод может выполняться только одним переводчиком. context.reverso.net
Нагрузка на память. de.donstu.ru Последовательный перевод отличается от синхронного большой нагрузкой на память: непрерывные отрезки речи при устном переводе не ограничиваются. de.donstu.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.