Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Другое / Чем отличается автоматический перевод в браузере от машинной обработки на уровне системы?
Вопрос для Нейро
17 мая

Чем отличается автоматический перевод в браузере от машинной обработки на уровне системы?

Нейро
На основе 5 источников

Возможно, имелись в виду различия между автоматическим переводом в браузере и машинным переводом на уровне системы.

Автоматический перевод в браузере (например, Google Translate) не позволяет контролировать процесс перевода. 4 Если возникают ошибки, исправить их невозможно. 4 Также нет возможности редактировать переводы для конкретного региона. 4 Автоматический перевод в браузере затрудняет перевод встроенных элементов HTML и кода CSS, так как для этого нужна специальная система, настроенная для каждого языка. 4

Машинный перевод (например, Яндекс Переводчик) осуществляется без участия человека, перевод выполняет компьютер. 15 Человек только редактирует полученный результат. 1 Машинный перевод полезен в ситуациях, когда нет доступа к профессиональному переводчику. 3 Он обеспечивает мгновенный перевод и коммуникацию. 3

Таким образом, основное отличие в том, что при автоматическом переводе в браузере нет возможности контролировать процесс, а при машинном переводе человек участвует в редактировании результата работы компьютера.

0
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jun 17 2025 10:03:28 GMT+0300 (Moscow Standard Time)