Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Технологии / В чём разница между словами «вертолёт», «геликоптер», «гвынтокрыл» и «вертолит» на украинском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
25 июля

В чём разница между словами «вертолёт», «геликоптер», «гвынтокрыл» и «вертолит» на украинском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Возможно, имелись в виду синонимы слова «вертолёт» на украинском языке. Есть несколько вариантов: «гелікоптер», «гвинтокрил» и «вертоліт». ukrainian.stackexchange.com ru.hinative.com

Гелікоптер состоит из двух грецких слов: «гелікос» — «гвинт» и «птеро́н» — «крыло». ru.hinative.com

Гвинтокрил — буквально калька «гелікоптера» (те же «гвинт» и «крыло»). ru.hinative.com

Вертоліт — калька с русского языка, складывается из украинских слов «вертітися» и «літати». ru.hinative.com

По некоторым мнениям, слова «гелікоптер» и «вертоліт» используются взаимозаменяемо. ru.hinative.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)