Некоторые международные магазины могут отказываться от локализации интерфейса по разным причинам, например:
- Недостаточное понимание важности локализации. 6weeks.marketing Некоторые компании недооценивают значение деталей и считают, что главное — запуститься, а дальше разберёмся. 6weeks.marketing Однако пользователи очень чувствительны к ошибкам, и они могут привести к снижению конверсии, отпугнуть инвесторов и создать впечатление о ненадёжности бренда. 6weeks.marketing
- Ограничения бюджета. secrets.tbank.ru При локализации велик соблазн сэкономить на переводе некоторых страниц, например «Политики конфиденциальности» и «Условий обслуживания». secrets.tbank.ru
- Сложности с адаптацией. secrets.tbank.ru Например, при работе с языками, читаемыми справа налево, нужно учитывать не только направление текста, но и структуру интерфейса. secrets.tbank.ru Также сложности могут возникать из-за разной длины слов в разных языках или из-за понятий, которые невозможно перевести одним словом. secrets.tbank.ru
Локализация интерфейса — важный этап развития онлайн-бизнеса, который позволяет привлечь новых пользователей, улучшить их опыт использования и увеличить конверсию. app-android.ru