Вопросы к Поиску с Алисой
Возможно, имелось в виду, почему в русском языке раньше использовали термин «геликоптер» для обозначения вертолёта, а сейчас — «вертолёт»?
Слово «геликоптер» было заимствовано из французского языка (фр. hélicoptère) в конце XIX века. web.archive.org Оно было создано из корней греческого языка (др.-греч. ἕλιξ, родительный падеж ἕλικος — «спираль, винт» и πτερόν — «крыло»). web.archive.org
Слово «вертолёт» появилось в 1929 году, когда Н. И. Камов применил его к автожиру КАСКР-1, который, однако, не был вертолётом в современном смысле слова. web.archive.org www.pnp.ru С 1959 года слово «вертолёт» в русском языке окончательно вытеснило термин «геликоптер». web.archive.org