Принцип работы онлайн-переводчиков следующий: 1
- Пользователь загружает текст, требующий перевода на конкретный язык, в специальное окошко или программу. 1
- Далее выбирает язык, на который будет переводиться фрагмент, и нажимает кнопку «Ок/перевести». 1
- После этой команды программа начинает сопоставление введённых слов с загруженными в неё словарями и переводит текст дословно. 1
- После сравнения и автозамены каждой словесной единицы перед пользователем появляется переведённый текст. 1
В онлайн-переводчиках могут использоваться разные подходы к переводу: 25
- Статистический перевод. 5 Модель разделяет предложение, которое нужно перевести, на отдельные слова и фразы, перебирает все варианты перевода для каждого фрагмента и взвешивает вероятность каждого из них. 5 Затем система составляет несколько вариантов переводов всего предложения целиком и выбирает из них тот, в котором содержатся фрагменты с наибольшим вероятностным весом и фрагменты которого сочетаются лучше всего. 5
- Нейросетевой перевод. 5 Нейросеть анализирует массив параллельных текстов и учится находить в них закономерности. 5 При переводе нейросеть работает не со словами и фразами, а с более крупными единицами — предложениями. 5 Такой подход позволяет учесть смысловые связи внутри предложения — иными словами, понять его контекст. 5