Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Технологии / Какие существуют виды компьютерных программ для автоматического перевода текстов?
Вопрос для Поиска с Алисой
6 марта

Какие существуют виды компьютерных программ для автоматического перевода текстов?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые виды компьютерных программ для автоматического перевода текстов:

  • Инструменты памяти переводов. en.wikipedia.org Составляют базу данных текстовых сегментов на исходном языке и их переводов на один или несколько целевых языков. en.wikipedia.org
  • Средства проверки орфографии. en.wikipedia.org Могут быть встроены в программное обеспечение для обработки текстов или доступны в качестве дополнительных программ. en.wikipedia.org
  • Менеджеры терминологии. en.wikipedia.org Позволяют переводчикам управлять терминологической базой данных в электронной форме. en.wikipedia.org
  • Электронные словари. en.wikipedia.org www.yaklass.ru Одноязычные и двуязычные словари содержат переводы на разные языки сотен тысяч слов и словосочетаний. www.yaklass.ru
  • Инструменты полнотекстового поиска (или индексаторы). en.wikipedia.org Позволяют пользователю запрашивать уже переведённые тексты или справочные документы различных видов. en.wikipedia.org
  • Согласующие программы. en.wikipedia.org Извлекают экземпляры слова или выражения и их соответствующий контекст в одноязычном, двуязычном или многоязычном корпусе. en.wikipedia.org
  • Выравниватели битового текста. en.wikipedia.org Инструменты, которые выравнивают исходный текст и его перевод. en.wikipedia.org
  • Программное обеспечение для управления проектами. en.wikipedia.org Позволяет лингвистам структурировать сложные переводческие проекты в виде цепочки задач, назначать различные задачи разным людям и отслеживать ход выполнения каждой из них. en.wikipedia.org

Также существуют системы машинного перевода, которые делятся на три вида: moluch.ru

  1. Системы на основе грамматических правил. moluch.ru Производят анализ текста, перевод производится на основе встроенных словарей для данной языковой пары, а также грамматик, охватывающих семантические, морфологические, синтаксические закономерности обоих языков. moluch.ru
  2. Статистические системы. moluch.ru При своей работе используют статистический анализ. moluch.ru В систему загружается двуязычный корпус текстов, после чего система анализирует статистику межъязыковых соответствий, синтаксических конструкций и т. д.. moluch.ru
  3. Гибридные системы. moluch.ru Сочетают в себе подходы, описанные ранее. moluch.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)