Некоторые методы ввода на разных языках для клавиатуры:
- Отображение ASCII-букв в другой алфавит. 2 Так работают методы ввода для греческого и русского языков. 2
- Преобразование последовательности знаков в одну букву. 2 Этот способ используется во многих европейских методах ввода. 2 Например, некоторые методы преобразуют последовательность «a’» в одну букву с акцентом. 2
- Последовательное отображение и затем составление. 2 Так работают методы ввода для тайского и корейского языков. 2 Сначала буквы отображаются в символы отдельных звуков или меток тона, затем последовательности, составляющие целый слог, отображаются в один знак слога. 2
- Сложные методы для китайского и японского языков. 2 В китайских методах ввода сначала вводят фонетическое написание китайского слова или последовательность частей знака. 2 В японских методах ввода сначала вводят целое слово, используя фонетическое написание, потом, когда это слово уже в буфере, его преобразуют в один или несколько знаков, используя большой словарь. 2
Также существует транслитерация — передача букв одной письменности посредством букв другой письменности. 3 Например, чтобы написать слово नमस्ते на хинди, достаточно ввести namaste. 3
Ещё один вариант — виртуальная клавиатура. 3 Она отображается на экране, и её клавиши соответствуют клавишам обычной клавиатуры. 3 Можно печатать текст сразу на другом языке, ориентируясь на раскладку виртуальной клавиатуры. 3