Возможно, имелись в виду системы машинного перевода. Помимо классического MIMO, существуют следующие виды таких систем:
- На основе грамматических правил (Rule-Based Machine Translation, RBMT). lingva.ffl.msu.ru moluch.ru Анализируют текст и строят его перевод на базе встроенных словарей и набора грамматических правил для данной языковой пары. lingva.ffl.msu.ru
- Статистические системы (Statistical Machine Translation, SMT). lingva.ffl.msu.ru moluch.ru В программу загружаются огромные объёмы текстов на исходном языке и их переводы, выполненные человеком. lingva.ffl.msu.ru Программа анализирует статистику межъязыковых соответствий, синтаксических конструкций и т. п., затем опирается на неё при выборе вариантов перевода. lingva.ffl.msu.ru
- Гибридные системы. 4brain.ru moluch.ru Сочетают в себе подходы, описанные ранее. moluch.ru
- Нейронный машинный перевод (англ. Neural Machine Translation, NMT). lingva.ffl.msu.ru Для такого вида перевода характерно самообучение. lingva.ffl.msu.ru Систему может обучать и человек, корректируя результаты перевода. lingva.ffl.msu.ru
Некоторые системы машинного перевода: Abbyy Compreno, Google Translate, Яндекс.Перевод и другие. moluch.ru