Для решения проблемы озвучивания на разных языках при выпуске глобальных проектов разработчики используют различные подходы:
- Транскрипция и перевод. 1 Процесс начинается с транскрипции оригинального эпизода, затем эта транскрипция переводится на целевой язык с учётом культурных нюансов и локализации. 1
- Подбор актёров озвучивания. 1 Профессиональные актёры подбираются на основе их способности соответствовать тону и стилю оригинальных говорящих. 1
- Запись и синхронизация. 1 Актёры озвучивания записывают свои реплики, обеспечивая синхронизацию с оригинальным аудио. 1
- Сведение и интеграция. 1 Новое аудио смешивается с оригинальными звуковыми эффектами и свободной музыкой, создавая бесшовный опыт прослушивания, который сохраняет суть оригинального проекта. 1
Также для решения проблемы озвучивания на разных языках при выпуске глобальных проектов используются технологии на основе искусственного интеллекта (ИИ). 13 Например, нейросети автоматически анализируют исходный текст, переводят его на нужный язык и выполняют озвучивание. 3