Автоматические субтитры в современных онлайн-играх работают на основе технологии распознавания речи (Automatic Speech Recognition, ASR). 1 Она анализирует аудиосигнал и преобразует его в текст. 1
Процесс создания автоматических субтитров включает несколько этапов: 1
- Анализ аудиосигнала. 1 Система разбивает аудиофайл на небольшие фрагменты и анализирует каждый из них отдельно. 1 Это позволяет системе лучше справляться с изменениями в громкости и темпе речи. 1
- Преобразование речи в текст. 1 На этом этапе система ASR преобразует аудиофрагменты в текст. 1 Алгоритмы машинного обучения помогают системе распознавать слова и фразы, даже если они произносятся с акцентом или в условиях фонового шума. 1
- Синхронизация текста с видео. 1 После преобразования речи в текст, система синхронизирует полученный текст с видеорядом. 1 Это важно для того, чтобы субтитры появлялись на экране в нужный момент и соответствовали произносимым словам. 1
- Постобработка и корректировка. 1 На последнем этапе система может выполнять постобработку текста для улучшения его качества. 1 Это включает исправление грамматических ошибок, добавление пунктуации и форматирование текста. 1
Также для автоматического перевода субтитров на иностранный язык в играх можно использовать утилиту Translumo. 4 Она в режиме реального времени захватывает субтитры на иностранном языке и тут же переводит их на русский. 4