Многоязычная поддержка в современных игровых движках, например Unity, работает следующим образом: www.machinetranslation.com
- Создаются языковые ключи. www.machinetranslation.com Для каждого фрагмента текста в игре (диалогов, инструкций или элементов пользовательского интерфейса) создаются уникальные ключи. www.machinetranslation.com
- Подготавливаются файлы перевода. www.machinetranslation.com Текст организуется в файлы или базы данных, обычно в формате JSON или XML. www.machinetranslation.com Эти файлы должны содержать переводы каждого ключа на соответствующие языки. www.machinetranslation.com
- Ключи сопоставляются с переводами. www.machinetranslation.com В Unity внедряется система, в которой каждая клавиша сопоставляется с соответствующим переводом на выбранный игроком язык. www.machinetranslation.com Эта настройка гарантирует, что при загрузке уровня отображаемый текст будет на правильном языке. www.machinetranslation.com
- Игра тестируется. www.machinetranslation.com Необходимо убедиться, что весь текст отображается правильно на разных поддерживаемых языках. www.machinetranslation.com Особое внимание нужно обратить на макет и форматирование, так как длина текста может значительно различаться в зависимости от языка. www.machinetranslation.com
- Локализация корректируется на основе отзывов. www.machinetranslation.com После первоначального тестирования собираются отзывы носителей языка, и при необходимости локализацию корректируют, чтобы повысить точность и культурную значимость. www.machinetranslation.com
В Unreal Engine многоязычная поддержка работает через «панель локализации» (Localization Dashboard). dtf.ru Единицей локализации служат Localization Targets — модули, содержащие локализационные данные. dtf.ru Они содержат текст из указанных источников, хранятся в файле манифеста и переводятся в архивных файлах для каждой культуры. dtf.ru Модули собираются в файлы ресурсов локализации для каждой культуры, которые и отображаются игрой. dtf.ru