Вопросы к Поиску с Алисой
Слово «буллит» в русском языке связано с хоккеистами из Латвии из-за аналогии, которую провёл Эдгар Клавс (по другим данным, Харий Витолиньш). ru.wikipedia.org sport.rambler.ru
Объясняя тренерам правила назначения и исполнения штрафных бросков, Клавс сравнил движение хоккеиста к вратарю с рывком быка по направлению к тореадору. sport.rambler.ru «Бык» по-латышски звучит как «буллитис». sport.rambler.ru
Тренер Аркадий Чернышёв ухватился за созвучие и, припомнив, что первого посла США в Москве звали Уильям Буллит, назвал штрафной бросок «буллитом». sport.rambler.ru
В обиход слово «буллит» вошло в 1960-е годы благодаря телерепортажам Николая Озерова. ru.wikipedia.org