Возможно, имелись в виду различия между понятиями «языковая личность» и «личность» в общем контексте психологии.
В психологии под личностью понимают динамичную, относительно устойчивую целостную систему интеллектуальных, социально-культурных, морально-волевых качеств человека, выраженных в индивидуальных особенностях его сознания и деятельности. 4 При таком подходе на первый план выдвигаются когнитивные аспекты человека: его эмоциональные характеристики и воля. 3
Языковая личность рассматривается иначе: в её основе — не факт владения каким-либо языком, а особенности производимых человеком текстов как продуктов его речевой деятельности. 2 При этом в случае с языковой личностью ситуация обратная: на первый план выходят интеллектуальные способности. 3
Таким образом, основное отличие заключается в том, что при общем подходе к личности в психологии акцент делается на когнитивных аспектах человека, а при изучении языковой личности — на его интеллектуальных способностях, связанных с владением языком и речевой деятельностью.