Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Право / В чем заключаются процессуальные права и обязанности переводчика в уголовном процессе?
Вопрос для Нейро
11 мая
В чем заключаются процессуальные права и обязанности переводчика в уголовном процессе?
Нейро
На основе 5 источников

Процессуальные права и обязанности переводчика в уголовном процессе закреплены в статье 59 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации (УПК РФ). 15

Некоторые права переводчика:

  • задавать вопросы участникам уголовного судопроизводства для уточнения перевода; 15
  • знакомиться с протоколом следственного действия, в котором он участвовал, а также с протоколом судебного заседания и делать замечания по поводу правильности записи перевода; 15
  • приносить жалобы на действия (бездействие) и решения дознавателя, начальника подразделения дознания, начальника органа дознания, органа дознания, следователя, прокурора и суда, ограничивающие его права. 15

Некоторые обязанности переводчика:

  • не осуществлять заведомо неправильный перевод; 15
  • не разглашать данные предварительного расследования, ставшие ему известными в связи с участием в производстве по уголовному делу в качестве переводчика, если он был об этом заранее предупреждён; 15
  • не уклоняться от явки по вызовам дознавателя, следователя или в суд. 15

За заведомо неправильный перевод и разглашение данных предварительного расследования переводчик несёт ответственность в соответствии со статьями 307 и 310 Уголовного кодекса Российской Федерации. 15

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)